mr_MADAFAKA@lemmy.ml to Linux Gaming@lemmy.ml · 7 months agoMineClone 2 will switch to a new name, VoxeLibregit.minetest.landexternal-linkmessage-square29fedilinkarrow-up1128arrow-down17
arrow-up1121arrow-down1external-linkMineClone 2 will switch to a new name, VoxeLibregit.minetest.landmr_MADAFAKA@lemmy.ml to Linux Gaming@lemmy.ml · 7 months agomessage-square29fedilink
minus-squareoffspec@lemmy.nicknakin.comlinkfedilinkarrow-up21·7 months agoI think Libre in general is an awkward sound for me
minus-squareamio@kbin.sociallinkfedilinkarrow-up9arrow-down1·7 months agoLee-bruh. I don’t really see a problem.
minus-squareButt Pirate@reddthat.comlinkfedilinkarrow-up8arrow-down1·7 months agovox-el-lee-bruh You’re still saying the L twice.
minus-squareButt Pirate@reddthat.comlinkfedilinkarrow-up2·7 months agoI see. Yes, that makes sense. Thanks for clearing that up for me.
minus-squareSurvivalMariner@lemm.eelinkfedilinkarrow-up2arrow-down1·7 months agoDepends really. I say it this way, but talked to a Spanish speaker who said it was Lee-bree.
minus-squarechunkystyles@sopuli.xyzlinkfedilinkEnglisharrow-up6·7 months agoIn Spanish it would be lee-bray
minus-squareRailcar8095@lemm.eelinkfedilinkarrow-up7·7 months agoAs a Spanish speaker, this makes me uncomfortable. Not saying you’re wrong, just… English is weird
minus-squareSurvivalMariner@lemm.eelinkfedilinkarrow-up1·7 months agoMaybe I got this wrong, how would you pronounce it?
minus-squareRailcar8095@lemm.eelinkfedilinkarrow-up1·7 months agoI don’t know, I’m not a native English speaker.
minus-squaregun@lemmy.mllinkfedilinkarrow-up1·7 months ago Lee-bruh This is how I always sounded it in my head. Issue is, it sounds exactly like “libra”
minus-squareivy@lemmy.mllinkfedilinkarrow-up1·edit-27 months agoWhy? Most people’s last names are more cumbersome.
minus-squareoffspec@lemmy.nicknakin.comlinkfedilinkarrow-up1·7 months agoI’ve not heard it pronounced, but it seems some here are verbalizing it as lee-bruh. In my head it’s always been lee-bree which is just an awkward pair of syllables.
I think Libre in general is an awkward sound for me
Lee-bruh. I don’t really see a problem.
vox-el-lee-bruh
You’re still saying the L twice.
voxe-lee-bruh
I see. Yes, that makes sense. Thanks for clearing that up for me.
Depends really. I say it this way, but talked to a Spanish speaker who said it was Lee-bree.
In Spanish it would be lee-bray
As a Spanish speaker, this makes me uncomfortable. Not saying you’re wrong, just… English is weird
Maybe I got this wrong, how would you pronounce it?
I don’t know, I’m not a native English speaker.
This is how I always sounded it in my head. Issue is, it sounds exactly like “libra”
Why? Most people’s last names are more cumbersome.
I’ve not heard it pronounced, but it seems some here are verbalizing it as lee-bruh. In my head it’s always been lee-bree which is just an awkward pair of syllables.